Guru Granth Sahib Translation



The author, Singh Sahib Dr. Sant Singh Khalsa has faithfully attempted to follow the original Gurmukhi text as closely as possible and maintain accuracy in page breaks and the numbering notations found in Sri Guru Granth Sahib. Punjabi Translation of Siri Guru Granth Sahib (Sri Guru Granth Darpan), by Professor Sahib Singh. Sri Guru Granth Sahib English And Punjabi Translation - Vol. This is a Gurmukhi (Punjabi) and English translation of Sri Guru Granth Sahib. Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa, MD; Phonetic Transliteration by Dr. Kulbir Singh Thind, MD 967 lµgru clY gur sbid hir qoit n AwvI KtIAY (967-1). Guru Granth Sahib (English translation with explanation) Dr Harjinder Singh Dilgeer introduction in English.

GURU GRANTH SAHIB DARPAN PDF

This is Gurbani App. This app is mobile version of web app . This is Punjabi Translation of Shri Guru Granth Sahib Ji By prof. Sahib Singh. READ SHRI GURU GRANTH SAHIB JI DARPAN BY PROF. SAHIB SINGH JI. Č. Updating Ċ. Darpan pdf. (k). Harwinder Singh,. May 7, Darpan Shri Guru Granth Sahib. Language: Hindi. Bani Bhagat Ravidas Ji Teeka. Language: Hindi. Simran Diyaan Barkataan. Language: Punjabi. Sri Guru.

Author:Samukasa Gurg
Country:Guyana
Language:English (Spanish)
Genre:Career
Published (Last):5 January 2007
Pages:497
PDF File Size:1.87 Mb
ePub File Size:3.26 Mb
ISBN:780-5-12288-222-7
Downloads:34910
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Meztimuro

These included exposition of several of the Sikh sacred texts and his monumental volume commentary on Sikh Scripture, Sri Guru Granth Sahib Darpan, published during Sahib Singh’s contribution to Sikh studies and Punjabi letters received wide recognition in his own lifetime. The Saib Sahitya Akademi, Ludhiana, honoured him in with a life fellowship, and Punjabi University, Patiala, conferred upon him, inthe degree of Doctor of Literature honoris causa.

Guru Granth Sahib Translation

READ SHRI GURU GRANTH SAHIB JI DARPAN BY PROF. SAHIB SINGH JI – onlineread-gurugranthsahibji

He was originally named Natthu Ram by his father, Hiranand, who kept a small shop in the village. Sahib Singh made a notable contribution to Punjabi prose through his essays on moral and spiritual themes, religious philosophy and issues in history arid biography.

Sahib Sihgh, now commonly known as Professor Sahib Singh, took part in the Gurdwara Reform movement in the twenties of the century. As a youth, Natthu Rain vranth apprenticed to the village Maulawi, Hayat Shah, son of the famous Punjabi poet, Hasham, upon whom his royal patron, Ranjit Sirigh, the Maharaja of the Punjab, had settled a permanent jagir. Sahin a scholarship at his middle standard examination, Natthu Ram joined the high school at Pasrur where he received in the rites of the Khalsa and his new name Sahib Singh.

Soon the family shifted to Tharpal, another village in the same district. He was appointed joint gueu of the Shiromani Gurdwara Parbandhak Committee in Retiring from the Khalsa College, Amritsar, after many a long year of unbroken and luminous scholarly work, he became principal of the Shahid Sikh missionary College.

Sri guru granth sahib pdf

At the latter, he obtained his bachelor’s degree.

Sri Guru Granth Darpan : ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗਰੰਥ ਦਰ੍ਪਣ:Prof Sahib Singh:-

The untimely death of his father made the situation hard for him, yet he managed to plough through first Dyal Sirigh College, Lahore, and then the Government College, Lahore. He also worked as principal at the Gurmat College, Patiala.

No exegetical work since the publication of this book in has been daarpan without resort to the fundamental principles enunciated in it, especially those concerning the interpretation of vowel endings in inflexions of nouns and verbs. During this period he suffered jail twice-once during the Guru ka Bagh agitation and then in the Jaito morcha Nearly 50 of his works were published between and Professor Sahib Singh was known for his erudition and assiduous pursuit of scholarship.

In he returned briefly to his college in Gujranwala which he soon quit to join the Khalsa College at Amritsar.

From to he remained at Khalsa College producing a succession of learned works and commentaries on the Sikh sacred texts. A most original and earlier work was his Gurbani Viakaran, a textual grammar of the Guru Granth Sahib.

Most Related

967

lµgru clY gur sbid hir qoit n AwvI KtIAY ] (967-1)
langar chalai gur sabad har tot na aavee khatee-ai.
The Langar - the Kitchen of the Guru's Shabad has been opened, and its supplies never run short.

Sahib

Krcy idiq KsMm dI Awp KhdI KYir dbtIAY ] (967-2)
kharchay ditkhasamm dee aap khahdee khair dabtee-ai.
Whatever His Master gave, He spent; He distributed it all to be eaten.

hovY isPiq KsMm dI nUru Arshu kurshu JtIAY ] (967-2)
hovai sifatkhasamm dee noor arsahu kursahu jhatee-ai.
The Praises of the Master were sung, and the Divine Light descended from the heavens to the earth.

quDu ifTy scy pwiqswh mlu jnm jnm dI ktIAY ] (967-3)
tuDh dithay sachay paatisaah mal janam janam dee katee-ai.
Gazing upon You, O True King, the filth of countless past lives is washed away.

scu ij guir PurmwieAw ikau eydU bolhu htIAY ] (967-3)
sach je gur furmaa-i-aa ki-o aydoo bolhu hatee-ai.
The Guru gave the True Command; why should we hesitate to proclaim this?

puqRI kaulu n pwilE kir pIrhu kMn@ murtIAY ] (967-4)
putree ka-ul na paali-o kar peerahu kanH murtee-ai.
His sons did not obey His Word; they turned their backs on Him as Guru.

idil KotY AwkI iPrin@ bMin@ Bwru aucwiein@ CtIAY ] (967-4)
dil khotai aakee firniH baneh bhaar uchaa-iniHchhatee-ai.
These evil-hearted ones became rebellious; they carry loads of sin on their backs.

ijin AwKI soeI kry ijin kIqI iqnY QtIAY ] (967-5)
jin aakhee so-ee karay jin keetee tinai thatee-ai.
Whatever the Guru said, Lehna did, and so he was installed on the throne.

kauxu hwry ikin auvtIAY ]2] (967-5)
ka-un haaray kin uvtee-ai. ||2||
Who has lost, and who has won? ||2||

ijin kIqI so mMnxw ko swlu ijvwhy swlI ] (967-5)
jin keetee so mannnaa ko saal jivaahay saalee.
He who did the work, is accepted as Guru; so which is better - the thistle or the rice?

Guru Granth Sahib Translations

Drm rwie hY dyvqw lY glw kry dlwlI ] (967-6)
Dharam raa-ay hai dayvtaa lai galaa karay dalaalee.
The Righteous Judge of Dharma considered the arguments and made the decision.

siqguru AwKY scw kry sw bwq hovY drhwlI ] (967-6)
satgur aakhai sachaa karay saa baat hovai darhaalee.
Whatever the True Guru says, the True Lord does; it comes to pass instantaneously.

gur AMgd dI dohI iPrI scu krqY bMiD bhwlI ] (967-7)
gur angaddee dohee firee sach kartai banDh bahaalee.
Guru Angad was proclaimed, and the True Creator confirmed it.

nwnku kwieAw pltu kir mil qKqu bYTw sY fwlI ] (967-7)
naanak kaa-i-aa palat kar mal takhat baithaa sai daalee.
Nanak merely changed his body; He still sits on the throne, with hundreds of branches reaching out.

dru syvy aumiq KVI msklY hoie jMgwlI ] (967-8)
dar sayvay umatkharhee maskalai ho-ay jangaalee.
Standing at His door, His followers serve Him; by this service, their rust is scraped off.

dir drvysu KsMm dY nwie scY bwxI lwlI ] (967-8)
dar darvays khasamm dai naa-ay sachai banee laalee.
He is the Dervish - the Saint, at the door of His Lord and Master; He loves the True Name, and the Bani of the Guru's Word.

blvMf KIvI nyk jn ijsu bhuqI Cwau pqRwlI ] (967-9)
balvand kheevee nayk jan jis bahutee chhaa-o patraalee.
Balwand says that Khivi, the Guru's wife, is a noble woman, who gives soothing, leafy shade to all.

lµgir dauliq vMfIAY rsu AMimRqu KIir iGAwlI ] (967-9)
langar da-ulat vandee-ai ras amritkheer ghi-aalee.
She distributes the bounty of the Guru's Langar; the kheer - the rice pudding and ghee, is like sweet ambrosia.

gurisKw ky muK aujly mnmuK QIey prwlI ] (967-10)
gursikhaa kay mukh ujlay manmukh thee-ay paraalee.
The faces of the Guru's Sikhs are radiant and bright; the self-willed manmukhs are pale, like straw.

pey kbUlu KsMm nwil jW Gwl mrdI GwlI ] (967-10)
pa-ay kabool khasamm naal jaaNghaal mardee ghaalee.
The Master gave His approval, when Angad exerted Himself heroically.

mwqw KIvI shu soie ijin goie auTwlI ]3] (967-11)
maataa kheevee saho so-ay jin go-ay uthaalee. ||3||
Such is the Husband of mother Khivi; He sustains the world. ||3||

hoirNE gMg vhweIAY duinAweI AwKY ik ikEnu ] (967-11)
horiN-o gang vahaa-ee-ai duni-aa-ee aakhai ke ki-on.
It is as if the Guru made the Ganges flow in the opposite direction, and the world wonders: what has he done?

nwnk eIsir jgnwiQ auchdI vYxu ivirikEnu ] (967-12)
naanak eesar jagnaath uchhadee vain viriki-on.
Nanak, the Lord, the Lord of the World, spoke the words out loud.

Read guru granth sahib ji

mwDwxw prbqu kir nyiqR bwsku sbid irVikEnu ] (967-12)
maaDhaanaa parbat kar naitar baasak sabad rirhki-on.
Making the mountain his churning stick, and the snake-king his churning string, He has churned the Word of the Shabad.

caudh rqn inkwilAnu kir Awvw gauxu iclikEnu ] (967-13)
cha-odah ratan nikaali-an kar aavaa ga-on chilki-on.
From it, He extracted the fourteen jewels, and illuminated the world.

kudriq Aih vyKwlIAnu ijix AYvf ipf iTxikEnu ] (967-14)
kudrat ah vaykhaali-an jin aivad pid thinki-on.
He revealed such creative power, and touched such greatness.

lhxy DirEnu CqRü isir Asmwin ikAwVw iCikEnu ] (967-14)
lahnay Dhari-on chhatar sir asmaan ki-aarhaa chhiki-on.
He raised the royal canopy to wave over the head of Lehna, and raised His glory to the skies.

joiq smwxI joiq mwih Awpu AwpY syqI imikEnu ] (967-15)
jot samaanee jot maahi aap aapai saytee miki-on.
His Light merged into the Light, and He blended Him into Himself.

isKW puqRW GoiK kY sB aumiq vyKhu ij ikEnu ] (967-15)
sikhaaN putraaNghokh kai sabh umat vaykhhu je ki-on.
Guru Nanak tested His Sikhs and His sons, and everyone saw what happened.

Guru Granth Sahib Translation In Hindi

jW suDosu qW lhxw itikEnu ]4] (967-16)
jaaN suDhos taaN lahnaa tiki-on. ||4||
When Lehna alone was found to be pure, then He was set on the throne. ||4||

Pyir vswieAw PyruAwix siqguir KwfUru ] (967-16)
fayr vasaa-i-aa faru-aan satgur khaadoor.
Then, the True Guru, the son of Pheru, came to dwell at Khadoor.

jpu qpu sMjmu nwil quDu horu mucu grUru ] (967-17)
jap tap sanjam naal tuDh hor much garoor.
Meditation, austerities and self-discipline rest with You, while the others are filled with excessive pride.

Guru granth sahib translation in hindi

lbu ivxwhy mwxsw ijau pwxI bUru ] (967-17)
lab vinaahay maansaa ji-o paanee boor.
Greed ruins mankind, like the green algae in the water.

virHAY drgh gurU kI kudrqI nUru ] (967-17)
varHi-ai dargeh guroo kee kudratee noor.
In the Guru's Court, the Divine Light shines in its creative power.

ijqu su hwQ n lBeI qUM Ehu TrUru ] (967-18)
jit so haath na labh-ee tooN oh tharoor.
You are the cooling peace, whose depth cannot be found.

nau iniD nwmu inDwnu hY quDu ivic BrpUru ] (967-18)
na-o niDh naam niDhaan hai tuDh vich bharpoor.
You are overflowing with the nine treasures, and the treasure of the Naam, the Name of the Lord.

Guru Granth Sahib Darpan

inMdw qyrI jo kry so vMY cUru ] (967-19)
nindaa tayree jo karay so vanjai choor.
Whoever slanders You will be totally ruined and destroyed.

nyVY idsY mwq lok quDu suJY dUru ] (967-19)
nayrhai disai maat lok tuDh sujhai door.
People of the world can see only what is near at hand, but You can see far beyond.

Guru Granth Sahib Translation Pdf

Pyir vswieAw PyruAwix siqguir KwfUru ]5] (967-19)
fayr vasaa-i-aa faru-aan satgur khaadoor. ||5||
Then the True Guru, the son of Pheru, came to dwell at Khadoor. ||5||